インドネシアのことわざ(7)

インドネシアのことわざ(7)

「Guru kencing berdiri, murid kencing berlari | グル・クンチン・ブルディリ、ムリッド・クンチン・ブルラリ」

一つ一つの単語の意味は:
Guru = 先生
Kencing = 小便・小便する
Berdiri = 立つ・立ち上がる
Murid = 生徒
Berlari = 走る

「先生が立ち小便し、生徒が走り小便する。」
生徒は先生を真似する。そのため、悪い手本を見せないように。

先生だけでなく、親や国のリーダーたちは、悪い手本を見せないように。
こういう意味合いをもっている。
ことわざ自体は生徒が先生のしたこと以上をしているけど。(;^ω^)

最近は「悪い手本を真似している」状態の意味でよく使われる。

Toilet Pria

イメージ:http://s.kaskus.id/images/2015/07/02/5189218_201507020218580389.png

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s