インドネシアのことわざ(3)

インドネシアのことわざ(3)

「Malang tak dapat ditolak, mujur tak dapat diraih | マラン・タ・ダパッ・ディトラック、ムジュル・タ・ダパッ・ディライー」

それぞれの単語の意味は・・・
Malang = 不運
Tak = 不
Dapat = 可能・手に入れる
Ditolak = 断れる
Mujur = 幸運
Diraih = 得られる・取られる

つまり、「不運は断れぬ、幸運は得られぬ」。
このことわざの意味はこの世では全て人間が決めることではない。神様が決めるのだ。
宗教を大切にするインドネシアならではのことわざと感じられる。

「ことわざ」、インドネシア語では「peribahasa | プリバハサ」と言う。

イメージ:http://muza-chan.net/aj/poze-weblog/kamakura-bad-luck-omikuji.jpg

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s